Lacrimile rouă
Săgeata privirii încrâncenate
fâşii de curcubeu
După o noapte de galop nebun
Prin rai
În herghelii de fluturi străvezii
Maci fără stăpân se sinucid în dorul
mirosului de infern din iubire
Magii fără baston transformă arborii în păpădie
Pe câmpul dintre noapte şi zi
Un cal cu copite de cristal
Prin sângele meu vii
Cu cât mai aproape cu atât mai departe
ca drumul meu înspre moarte
Das Pferd aus Kristall
Traducere: Renate Müller (Germania)
Tautränen
Pfeile der Blicke erschauern
Regenbogenstreifen
nach einer Nacht
von verrücktem Galopp
durchs Paradies durchsichtiger
Schmetterlingsherden
herrenloser Mohn bringt sich
aus Liebe
in der Sehnsucht
des Höllengeruches um
die Magier verwandeln ohne
Zauberstab auf dem Feld
zwischen Nacht und Tag
die Bäume in Pusteblumen
Pferd mit Kristallhufen
du kommst durch mein Blut
umso näher
desto weiter
wie mein Weg zum Tod