Autorul Zilei

Eu te-am iubit și poate că iubirea…

Drame, iubiri, trădări, glorie, exil, duel, moarte. În câteva cuvinte (poate, superficial privind) cam așa ar putea fi rezumată viața lui Aleksandr Pușkin. Și poezia lui.
Pe un poet este inutil și aproape imposibil să-l analizezi, iar pe Pușkin cu atât mai puțin. Mai ales când acesta este, incontestabil, chiar fondatorul literaturii ruse.
Autorul zilei de azi nu poate fi omagiat altfel decât citindu-i creațiile. Doar atât. Dar ce mult înseamnă…

***

Eu te-am iubit

Eu te-am iubit şi poate că iubirea
În suflet încă nu s-a stins de tot;
Dar nici nelinişte şi nici tristeţe
Ea nu îţi va mai da, aşa socot.
Fără cuvinte te-am iubit, fără nădejde,
De gelozie, de sfială chinuit.
Dea Domnul să mai fii cândva iubită
Aşa adânc, aşa gingaş cum te-am iubit.

***

 Presimţire

În tăcere se-adunară
Norii deşi pe chipul meu;
Soarta înciudată, iară
Mă ameninţă din greu…
Am s-o-ntâmpin cu răbdare?
Îi voi mai păstra dispreţ?
Voi avea ne-nduplecarea
Mândrei mele tinereţi?

După-o viaţă zbuciumată,
La furtuni nepăsător,
Poate şi de astă dată
Aflu ţărmul salvator…
Dar presimt de azi, şi sânger,
Ceasul neînduplecat,
Şi-ţi strâng mâna ta de înger,
Cât e vreme, înc-o dat’.

Blând, cu-a vocii tale vrajă
Bun rămas, şopteşte-mi dar,
Şi privirea ta gingaşă
Pleac-o trist, ridic-o iar;
Amintirea veşnic vie
Inimii ce-i ţine loc
De speranţă, de mândrie
Şi de-al tinereţii foc.

***

Mării
…)
Chemai. Eram înlănţuit,
Se sfâşia sufletul meu:
De-adâncă patimă vrăjit
La ţărmuri rămâneam mereu.

Ce să regret? Şi unde-acuma
Nepăsător aş mai porni?
Pustiul tău, c-un lucru numai
Sufletul meu ar mai uimi.

O, stâncă, -al gloriei sicriu
Aici măreţul luptei zvon
Se cufundă în somn pustiu
(…)

Pustie-i lumea cu-a ta vrajă
Unde m-ai duce, ocean?
Oriunde soarta e aceeaşi.
Oriunde-i bine, stau de strajă
Civilizaţie ori tiran.

Adio, mare! Neuitată
Va fi imensa ta splendoare
Şi vreme, vreme-ndelungată
Te-oi asculta prin înserare.

În codri, în adânci pustiuri
De tine plin, eu voi purta
A tale stânci, a tale ţărmuri,
Lucirea, umbra, vocea ta.

Пушкин_на_берегу_моря

Pușkin pe malul Mării Negre (tablou de Ivan Aivazovski; sursa foto: wikipedia.org)

***
Trec norii tot mai rar

Trec norii tot mai rar în lungul lor alai;
O, scump luceafăr trist, ce seara îmi răsai,
tu-nvălui în argint şi şesurile toate,
Şi golful aţipit, şi stâncile-nnoptate;
Sub licărul tău slab, o, tainic corp ceresc,
Din gânduri uneori mi-e drag să mă trezesc.
Eu ştiu c-ai răsărit în zările albastre
Deasupra celei ţări dragi inimilor noastre,
Unde frumoşii plopi se-nalţă maiestuoşi,
Unde foşnesc în somn şi mirţi şi chiparoşi
Şi unde-n dulce zvon bat valurile-n mare;
Acolo-n munţi, cândva, cuprins de-ngândurare,
Privind spre litoral umblam cu lenea mea,
Când noaptea pe colibe încet se aşternea
Şi-o tânără fecioară ce te căta în lume
Prietenilor ei şoptitu-te-a pe nume.

(traducere de Maria Banuş)